![]() |
![]() |
|
|
|
1. MANDATLe Comité a pour mission de promouvoir et de faciliter l’échange international d’informations sur les ressources archivistiques. Pour cela, il doit élaborer des recommandations spécifiques pour la normalisation de la description archivistique, qui soient acceptables par les administrations nationales et par la communauté professionnelle des archivistes. 2. ORGANISATION2.1 Membres 2.1.2 Le Comité comprend deux catégories de membres.
2.1.3 Le Président et le chef de projet seront nommés par le secrétaire général du Conseil international des Archives. Le chef de projet assure les fonctions de secrétaire du Comité. 2.1.4 Les autres membres seront nommés par le secrétaire général du Conseil international des Archives, après consultation du Président et du chef de projet. 2.1.5 Le secrétaire général du Conseil international des Archives est membre de droit du Comité. 2.2 Rapports 3. RESPONSABILITÉ3.1 Réunions 3.2 Le Comité préparera un plan stratégique à quatre ans au début de son mandat. Ce plan comprendra la liste des travaux (pas plus de quatre) liés à son mandat et qui seront achevés avant le terme de celui-ci. 3.3 Le Comité veillera à ce que les normes qu’il élabore puissent être utilisées dans un environnement non-informatisé tout autant que dans un environnement informatisé. 3.4 Le Comité veillera à ce que les normes qu’il élabore puissent être utilisées dans toutes les zones culturelles, indépendamment du langage et de l’écriture. 3.5 Le Comité consultera largement la communauté archivistique internationale et les organisations professionnelles pour élaborer les normes de description. 3.6 Toute publication résultant des travaux du Comité sera publiée sous le timbre du Conseil international des Archives. 3.7 Les langues de travail du Comité sont l’anglais et le français. |
|